-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5
Expand file tree
/
Copy pathhelptext.txt
More file actions
1861 lines (1339 loc) · 146 KB
/
Copy pathhelptext.txt
File metadata and controls
1861 lines (1339 loc) · 146 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
:main_array_devices_help:
**Цветной индикатор статуса** в *Array Devices* показывает состояние устройства.
<i class='fa fa-circle orb green-orb'></i>Обычная работа, устройство активно.
<i class='fa fa-circle orb grey-orb'></i>Устройство в режиме ожидания (остановлено).
<i class='fa fa-warning orb yellow-orb'></i>Содержимое устройства эмулируется.
<i class='fa fa-times orb red-orb'></i>Устройство отключено, содержимое эмулируется.
<i class='fa fa-square orb blue-orb'></i>Новое устройство.
<i class='fa fa-square orb grey-orb'></i>Устройство отсутствует, позиция пуста.
**Identification** - уникальная сигнатура устройства: модель, серийный номер, идентификатор Linux и размер.
**Temp.** считывается с устройства. Для остановленных HDD, SSD и Flash может показываться `*`, чтобы не раскручивать диск ради измерения.
**Size, Used, Free** показывают размер, занятое и свободное место. На пустом диске занятое место не равно нулю из-за накладных расходов файловой системы.
**Reads, Writes** - счётчики I/O-запросов. **Errors** - невосстановимые ошибки устройства; при ошибках чтения массив пытается восстановить данные через чётность, а невосстановимая ошибка записи отключает диск.
Для изменения назначений устройств массив должен быть остановлен. Массив Unraid состоит из одного или двух дисков чётности и дисков данных; диск чётности должен быть не меньше самого большого диска данных. Нажмите имя устройства, чтобы открыть его настройки и утилиты.
:end
:main_slots_help:
**Slots** задаёт количество слотов сервера, выделенных под устройства массива. Минимум — 2 слота, при этом в массив должен быть назначен хотя бы один диск.
:end
:cache_devices_help:
Устройства кэша используются для пулов и быстрых операций ввода-вывода. Назначайте сюда SSD/NVMe или другие диски, которые должны работать вне основного массива.
:end
:cache_slots_help:
**Slots** задаёт количество слотов сервера, выделенных под устройства кэша.
:end
:boot_device_help:
Критически важная конфигурация массива хранится на USB Flash, поэтому устройство должно оставаться подключённым к серверу. Откройте [Flash](/Main/Flash?name=flash), чтобы посмотреть GUID, сведения о регистрации и параметры экспорта. USB Flash отформатирован в FAT и может экспортироваться только по SMB.
:end
:array_status_help:
**Цветной индикатор состояния** показывает состояние *Array*:
<i class='fa fa-circle orb green-orb'></i>Массив запущен, чётность действительна.
<i class='fa fa-circle orb grey-orb'></i>Массив остановлен, чётность действительна.
<i class='fa fa-warning orb yellow-orb'></i>Массив запущен, но чётность недействительна.
<i class='fa fa-warning orb grey-orb'></i>Массив остановлен, чётность недействительна.
:end
:array_devices_help:
#### Назначение устройств
Массив Unraid состоит из дисков данных и одного или двух дисков чётности. Диски данных хранят пользовательские данные, а диски чётности позволяют восстановиться после отказа одного или двух дисков.
В интерфейсе важно различать *disk* как слот массива и физический накопитель. Назначение выполняется на странице Main при остановленном массиве: выберите нужный физический диск в выпадающем списке соответствующего слота.
#### Требования
Unraid не распределяет данные полосами по всем дискам, поэтому запись файла затрагивает выбранный диск данных и диск(и) чётности. Диск чётности должен быть не меньше любого диска данных; по возможности используйте для чётности самый быстрый диск.
#### Рекомендации
1. Заранее определите, какие физические диски будут чётностью и данными, и запишите их серийные номера.
2. Установите диски, загрузите сервер и откройте webGUI. Если система новая, диски сначала будут не назначены.
3. Назначайте диски по серийным номерам, чтобы не перепутать слоты.
#### Горячее подключение
Если оборудование поддерживает hot plug, диски можно подключать при включённом сервере и остановленном массиве. Обновите страницу Main, чтобы новые устройства появились в списках назначения.
После назначения всех дисков проверьте раздел Array Status и запустите массив.
:end
:encryption_help:
#### Ввод шифрования
Когда массив остановлен, можно задать новый ключ шифрования. Устройство, отформатированное с конкретным ключом, можно открыть только этим же ключом. Смена ключа требует повторного форматирования зашифрованных устройств, что **безвозвратно удалит все данные на них**.
#### Парольная фраза
Введите парольную фразу длиной до 512 символов. Желательно использовать только 95 печатных символов из первых 128 символов [таблицы ASCII](https://en.wikipedia.org/wiki/ASCII), чтобы двоичное представление всегда было одинаковым. Другие символы могут кодироваться по-разному в зависимости от конфигурации системы, и парольная фраза может не сработать в другой кодировке. Если нужна более длинная фраза или бинарные данные, загрузите keyfile.
Подробнее о безопасных парольных фразах см. в [cryptsetup FAQ](https://gitlab.com/cryptsetup/cryptsetup/wikis/FrequentlyAskedQuestions#5-security-aspects).
**Запомните** парольную фразу. **ПРИ ПОТЕРЕ ЗАШИФРОВАННЫЕ ДАННЫЕ НЕЛЬЗЯ ВОССТАНОВИТЬ!**
#### Файл ключа
Выберите локальный keyfile с сохранённым ключом шифрования или бинарный файл. Максимальный размер keyfile — 8M (8388608 байт).
**Сделайте резервную копию** локального keyfile. **ПРИ ПОТЕРЕ ЗАШИФРОВАННЫЕ ДАННЫЕ НЕЛЬЗЯ ВОССТАНОВИТЬ!**
:end
:info_warning_temp_help:
*Warning disk temperature* задаёт температурный порог предупреждения для диска. При превышении порога будет отправлено предупреждение. Значение 0 отключает этот порог и связанные уведомления.
:end
:info_critical_temp_help:
*Critical disk temperature* задаёт критический температурный порог для диска. При превышении порога будет отправлено alert-уведомление. Значение 0 отключает этот порог и связанные уведомления.
:end
:info_file_system_help:
Справка по параметру info файла системы. Проверьте значение перед применением: неверная настройка может повлиять на доступ, производительность или поведение сервера.
:end
:info_comments_help:
Справка по параметру info комментариев. Проверьте значение перед применением: неверная настройка может повлиять на доступ, производительность или поведение сервера.
:end
:info_warning_utilization_help:
*Warning disk utilization* задаёт порог предупреждения по заполнению диска. Если он равен критическому порогу или выше него, будут отправляться только критические уведомления. Значение 0 отключает предупреждение.
:end
:info_critical_utilization_help:
*Critical disk utilization* задаёт критический порог заполнения диска. При превышении порога будет отправлено alert-уведомление. Значение 0 отключает этот порог.
:end
:info_btrfs_balance_help:
**Balance** запускает *btrfs balance* и перераспределяет extents по устройствам пула, например при переходе с raid1 на raid0 или обратно.
Полный balance фактически переписывает данные файловой системы и может выполняться очень долго. Преобразование режима влияет на data extents; metadata обычно использует raid1 и при необходимости приводится к raid1.
По умолчанию Unraid OS создаёт многодисковый пул с параметрами:
`-dconvert=raid1 -mconvert=raid1`
Подробности см. в [btrfs-balance manpage](https://man7.org/linux/man-pages/man8/btrfs-balance.8.html).
*Примечание: raid5 и raid6 в btrfs обычно всё ещё считаются экспериментальными.*
:end
:info_balance_cancel_help:
**Cancel** отменяет текущую операцию.
:end
:info_btrfs_scrub_help:
Справка по параметру info btrfs scrub. Проверьте значение перед применением: неверная настройка может повлиять на доступ, производительность или поведение сервера.
:end
:info_zfs_scrub_help:
Справка по параметру info zfs scrub. Проверьте значение перед применением: неверная настройка может повлиять на доступ, производительность или поведение сервера.
:end
:info_scrub_cancel_help:
**Cancel** отменяет текущую операцию.
:end
:info_btrfs_check_help:
**Check** запускает *btrfs check* для проверки целостности файловой системы.
По умолчанию поле *Options* содержит *--readonly*, то есть выполняется только проверка. Если нужен ремонт, запустите повторную проверку с *--repair*.
ВНИМАНИЕ: **не используйте** *--repair*, если это не рекомендовал разработчик или опытный пользователь. Ни один fsck не гарантирует исправление всех типов повреждений; ошибки ПО или оборудования могут окончательно повредить том.
После запуска нажимайте Refresh для контроля статуса. На больших файловых системах операция может занять часы; прогресс можно косвенно видеть по росту счётчиков чтения/записи на странице Main.
:end
:info_check_cancel_help:
**Cancel** отменяет текущую операцию.
:end
:info_reiserfs_check_help:
**Check** запускает *reiserfsck* для проверки целостности файловой системы.
Обычно первый проход выполняют с пустым полем *Options*. Если *reiserfsck* найдёт проблемы, запустите второй проход с параметрами, которые будут указаны после первого прохода.
После запуска нажимайте Refresh для контроля статуса. На больших файловых системах операция может занять часы; прогресс можно косвенно видеть по счётчикам чтения/записи на странице Main.
:end
:info_reiserfs_cancel_help:
**Cancel** отменяет текущую операцию.
:end
:info_xfs_check_help:
**Check** запускает *xfs_repair* для проверки целостности файловой системы.
По умолчанию поле *Options* содержит *-n*, то есть выполняется только проверка. Если нужен ремонт, запустите второй проход с пустым полем *Options*, чтобы разрешить *xfs_repair* исправлять файловую систему.
После запуска нажимайте Refresh для контроля статуса. На больших файловых системах операция может занять часы; прогресс можно косвенно видеть по счётчикам чтения/записи на странице Main.
:end
:info_xfs_cancel_help:
**Cancel** отменяет текущую операцию.
:end
:info_smart_notifications_help:
SMART-уведомления создаются при росте RAW-значения атрибута или снижении NORMALIZED-значения до порога производителя. Для отдельных дисков можно переопределить значение по умолчанию в глобальных SMART-настройках.
:end
:info_tolerance_level_help:
Уровень допуска помогает не отправлять уведомления из-за незначительных изменений. Слишком высокий допуск может скрыть критичные изменения.
:end
:info_controller_type_help:
По умолчанию smartctl автоматически выбирает контроллер для чтения SMART. Некоторым контроллерам нужны специальные параметры.
Выберите тип контроллера и при необходимости укажите индекс диска и имя устройства согласно документации производителя. Для каждого диска можно задать индивидуальное значение, переопределяющее глобальное значение по умолчанию.
:end
:info_attribute_notifications_help:
Для SMART-атрибутов можно включать и отключать уведомления. Рекомендуется оставлять значение по умолчанию: все выбранные атрибуты.
Если атрибут отсутствует на диске или возвращает некорректные данные, его можно исключить. Пользовательские SMART-атрибуты добавляйте осторожно: неверный выбор может привести к большому количеству уведомлений. Для каждого диска можно задать индивидуальное значение.
:end
:selftest_history_help:
Используйте этот пункт для просмотра или запуска SMART self-test. Функция доступна, только когда диск активен; при остановленном диске тест может быть прерван.
:end
:selftest_error_log_help:
Используйте этот пункт для просмотра или запуска SMART self-test. Функция доступна, только когда диск активен; при остановленном диске тест может быть прерван.
:end
:selftest_short_test_help:
Используйте этот пункт для просмотра или запуска SMART self-test. Функция доступна, только когда диск активен; при остановленном диске тест может быть прерван.
:end
:selftest_long_test_help:
Используйте этот пункт для просмотра или запуска SMART self-test. Функция доступна, только когда диск активен; при остановленном диске тест может быть прерван.
:end
:selftest_result_help:
Используйте этот пункт для просмотра или запуска SMART self-test. Функция доступна, только когда диск активен; при остановленном диске тест может быть прерван.
:end
:smart_attributes_help:
Здесь показаны сведения SMART для диска. Атрибуты, выделенные цветом, требуют внимания; если RAW-значение растёт со временем, проверьте диск и при необходимости обратитесь на форум Unraid.
:end
:smart_capabilities_help:
Здесь показаны сведения SMART для диска. Атрибуты, выделенные цветом, требуют внимания; если RAW-значение растёт со временем, проверьте диск и при необходимости обратитесь на форум Unraid.
:end
:smart_identity_help:
Здесь показаны сведения SMART для диска. Атрибуты, выделенные цветом, требуют внимания; если RAW-значение растёт со временем, проверьте диск и при необходимости обратитесь на форум Unraid.
:end
:open_devices_help:
Справка по параметру open устройств. Проверьте значение перед применением: неверная настройка может повлиять на доступ, производительность или поведение сервера.
:end
:flash_backup_help:
Используйте *Flash backup*, чтобы создать один zip-файл с текущим содержимым flash-устройства и сохранить его локально на компьютере.
:end
:syslinux_cfg_help:
На этой странице можно изменить файл `syslinux.cfg`. Чтобы изменения вступили в силу, сервер нужно перезагрузить.
:end
:syslinux_button_help:
**Default** заполняет редактор заводским содержимым по умолчанию. Чтобы применить изменение, всё равно нужно нажать **Apply**.
**Apply** применяет текущие правки. **Reset** отменяет изменения до сохранения. **Done** закрывает страницу.
:end
:info_share_assignment_help:
Справка по параметру info общего ресурса назначения. Проверьте значение перед применением: неверная настройка может повлиять на доступ, производительность или поведение сервера.
:end
:info_free_space_help:
Справка по параметру info свободного места space. Проверьте значение перед применением: неверная настройка может повлиять на доступ, производительность или поведение сервера.
:end
:share_list_help:
Настройка общего ресурса list влияет на работу общих ресурсов Unraid. Проверьте выбранные диски, пулы и режим доступа перед применением изменений.
:end
:disk_list_help:
Настройка диска list влияет на работу общих ресурсов Unraid. Проверьте выбранные диски, пулы и режим доступа перед применением изменений.
:end
:share_edit_global1_help:
Настройка общего ресурса edit global1 влияет на работу общих ресурсов Unraid. Проверьте выбранные диски, пулы и режим доступа перед применением изменений.
:end
:share_edit_global2_help:
Настройка общего ресурса edit global2 влияет на работу общих ресурсов Unraid. Проверьте выбранные диски, пулы и режим доступа перед применением изменений.
:end
:share_edit_name_help:
Настройка общего ресурса edit имени влияет на работу общих ресурсов Unraid. Проверьте выбранные диски, пулы и режим доступа перед применением изменений.
:end
:share_edit_comments_help:
Настройка общего ресурса edit комментариев влияет на работу общих ресурсов Unraid. Проверьте выбранные диски, пулы и режим доступа перед применением изменений.
:end
:share_edit_allocation_method_help:
Настройка общего ресурса edit allocation метода влияет на работу общих ресурсов Unraid. Проверьте выбранные диски, пулы и режим доступа перед применением изменений.
:end
:share_edit_free_space_help:
Настройка общего ресурса edit свободного места space влияет на работу общих ресурсов Unraid. Проверьте выбранные диски, пулы и режим доступа перед применением изменений.
:end
:share_edit_split_level_help:
Определяет, может ли каталог общего ресурса расширяться на несколько дисков.
**Автоматически разделять любой каталог при необходимости** - Unraid выбирает диск по *Allocation method* и при необходимости создаёт недостающие родительские каталоги.
**Автоматически разделять только каталог верхнего уровня при необходимости** - каталоги первого уровня можно создавать на новом диске, а более глубокие файлы и папки остаются на диске родительского каталога.
**Автоматически разделять только верхние N уровней каталогов при необходимости** - автоматическое разделение разрешено только до уровня N; ниже этого уровня новые элементы создаются на диске существующего родительского каталога.
**Manual** - автоматического разделения нет; Unraid использует только диски, где родительский каталог уже существует.
:end
:share_edit_included_disks_help:
Настройка общего ресурса edit включённых disks влияет на работу общих ресурсов Unraid. Проверьте выбранные диски, пулы и режим доступа перед применением изменений.
:end
:share_edit_excluded_disks_help:
Настройка общего ресурса edit исключённых disks влияет на работу общих ресурсов Unraid. Проверьте выбранные диски, пулы и режим доступа перед применением изменений.
:end
:share_edit_cache_pool_help:
Настройка общего ресурса edit кэша пула влияет на работу общих ресурсов Unraid. Проверьте выбранные диски, пулы и режим доступа перед применением изменений.
:end
:share_edit_copy_on_write_help:
Значение **No** устанавливает для каталога общего ресурса атрибут *btrfs* NOCOW (No Copy-on-Write) при создании на устройстве с файловой системой btrfs. Новые файлы и подкаталоги наследуют этот атрибут.
На файловые системы, отличные от btrfs, настройка не влияет. Значение **Auto** оставляет обычный режим: COW включён для устройств btrfs.
:end
:share_edit_status_help:
Настройка общего ресурса edit status влияет на работу общих ресурсов Unraid. Проверьте выбранные диски, пулы и режим доступа перед применением изменений.
:end
:share_edit_delete_help:
Общий ресурс нельзя удалить, пока в нём есть данные. Учтите, что часть данных может быть скрыта. См. также [SMB Settings](/Settings/SMB) -> Hide "dot" files.
:end
:share_edit_exclusive_access_help:
Значение **Yes** означает, что для общего ресурса создана прямая символическая ссылка на пул в дереве /mnt/user.
Подробнее см. [Global Share Settings](Settings/ShareSettings) -> Permit exclusive shares.
:end
:share_edit_primary_storage_help:
**Primary storage** - место, где создаются *новые файлы и папки*. Если в Primary storage свободного места меньше заданного минимума, новые файлы и папки будут создаваться в **Secondary storage**, если оно настроено.
**Важно:** для общих ресурсов с *Exclusive access* настройки Min free space игнорируются.
:end
:share_edit_secondary_storage_help:
**Secondary storage** используется для новых файлов и каталогов, когда в Primary storage недостаточно места. Если настроены оба хранилища, `mover` переносит файлы между ними.
:end
:share_edit_mover_action_help:
Настройка общего ресурса edit mover action влияет на работу общих ресурсов Unraid. Проверьте выбранные диски, пулы и режим доступа перед применением изменений.
:end
:smb_security_help:
Параметр smb безопасности относится к SMB. Он влияет на публикацию ресурсов, обнаружение сервера и совместимость с Windows/macOS-клиентами.
:end
:smb_export_help:
Определяет, виден и доступен ли общий ресурс. Значение 'Yes (hidden)' скрывает ресурс из просмотра, но он остаётся доступен по имени.
:end
:smb_time_machine_volume_help:
Ограничивает объявляемый размер тома, чтобы Time Machine не использовала всё фактическое место на диске для резервных копий. Например, значение "1024" ограничит отображаемое место 1 ГБ.
В Ventura 13.6 и новее значение обязательно; пустое поле может нарушить работу Time Machine.
:end
:smb_case_sensitive_names_help:
Управляет чувствительностью имён файлов к регистру.
**auto** позволяет клиентам, поддерживающим регистр (например Linux CIFSVFS), обращаться к Samba в регистрозависимом режиме. Для Windows это фактически равно No, но исходный регистр имён сохраняется.
**Yes** ускоряет работу с очень большими каталогами, но Windows-приложения могут не находить файлы при несовпадении регистра.
**Forced lower** приводит все входящие имена файлов к нижнему регистру. Windows-приложения будут находить файлы независимо от регистра, но исходный регистр в списках папок не сохранится. Используйте только для новых общих ресурсов.
:end
:smb_security_modes_help:
Сводка режимов безопасности:
**Public** - все пользователи, включая гостей, имеют полный доступ на чтение и запись.
**Secure** - все пользователи, включая гостей, имеют доступ на чтение; доступ на запись задаётся по пользователям.
**Private** - гостевого доступа нет; для пользователей отдельно задаётся чтение/запись, только чтение или отсутствие доступа.
:end
:smb_secure_access_help:
*Read settings from* используется, чтобы заполнить настройки SMB User Access выбранного ресурса настройками существующего ресурса.
Выберите нужное имя ресурса и нажмите **Read**, чтобы скопировать настройки безопасности SMB из выбранного источника.
*Write settings to* используется, чтобы скопировать настройки SMB User Access текущего ресурса в один или несколько существующих ресурсов.
Выберите нужные назначения и нажмите **Write**, чтобы скопировать настройки SMB User Access в выбранные ресурсы.
:end
:smb_private_access_help:
*Read settings from* используется, чтобы заполнить настройки SMB User Access выбранного ресурса настройками существующего ресурса.
Выберите нужное имя ресурса и нажмите **Read**, чтобы скопировать настройки безопасности SMB из выбранного источника.
*Write settings to* используется, чтобы скопировать настройки SMB User Access текущего ресурса в один или несколько существующих ресурсов.
Выберите нужные назначения и нажмите **Write**, чтобы скопировать настройки SMB User Access в выбранные ресурсы.
:end
:nfs_security_help:
Параметр nfs безопасности относится к NFS. Он влияет на экспорт ресурсов и совместимость NFS-клиентов.
:end
:nfs_security_rules_help:
Указывайте правило для каждого IP-адреса на отдельной строке и завершайте строку переводом строки. Формат IP1,IP2(...) не поддерживается, потому что Unraid не формирует exports в таком виде.
Правила по умолчанию для каждого NFS Rule: async и no_subtree_check.
**Примечание:** обычное правило Public: '*(rw,sec=sys,insecure,anongid=100,anonuid=99,no_root_squash)'.
:end
:user_add_username_help:
Настройка пользователя add username используется для учётной записи пользователя. Задавайте понятные описания и надёжные пароли.
:end
:user_add_description_help:
Настройка пользователя add описания используется для учётной записи пользователя. Задавайте понятные описания и надёжные пароли.
:end
:user_add_custom_image_help:
Настройка пользователя add пользовательской настройки image используется для учётной записи пользователя. Задавайте понятные описания и надёжные пароли.
:end
:user_password_help:
Настройка пользователя пароля используется для учётной записи пользователя. Задавайте понятные описания и надёжные пароли.
:end
:user_edit_description_help:
Настройка пользователя edit описания используется для учётной записи пользователя. Задавайте понятные описания и надёжные пароли.
:end
:user_edit_custom_image_help:
Настройка пользователя edit пользовательской настройки image используется для учётной записи пользователя. Задавайте понятные описания и надёжные пароли.
:end
:cpu_vms_help:
Эта страница показывает текущие назначения CPU pinning для ВМ и позволяет их изменить.
Запущенные ВМ сначала **останавливаются**, затем после изменения запускаются снова. Остановленные ВМ изменяются сразу; новые назначения вступят в силу при следующем запуске.
После нажатия ***Apply*** выполняется поиск изменений, затем изменяются только ВМ с отличающимися назначениями. Дождитесь завершения всех обновлений перед уходом со страницы.
:end
:cpu_pinning_help:
Эта страница показывает текущие назначения CPU pinning для Docker-контейнеров и позволяет их изменить.
Запущенные контейнеры сначала **останавливаются**, затем после изменения запускаются снова. Остановленные контейнеры изменяются сразу; новые назначения вступят в силу при ручном запуске.
По умолчанию для контейнера не выбраны отдельные ядра, поэтому он может использовать все доступные ядра. Не выбирайте **ALL**; оставьте **NO**, если ограничение ядер не нужно. Не назначайте контейнерам изолированные ядра: при выборе нескольких изолированных ядер контейнер фактически будет использовать только одно.
:end
:cpu_isolation_help:
Изоляция CPU позволяет исключить выбранные ядра из обычного планирования системы и выделить их под VM или контейнеры. Меняйте настройку только если понимаете влияние на производительность.
:end
:timezone_help:
Настройка timezone используется для корректного времени сервера. Для стабильной работы журналов, сертификатов и Active Directory рекомендуется использовать NTP.
:end
:use_ntp_help:
Выберите 'Yes', чтобы использовать Network Time Protocol и поддерживать точное время сервера.
Мы **настоятельно** рекомендуем сетевой сервер времени, особенно если планируется использовать Active Directory.
Если используются серверы `pool.ntp.org`, также ознакомьтесь с [их документацией](http://www.pool.ntp.org/en/use.html).
:end
:ntp_server1_help:
Настройка ntp server1 используется для корректного времени сервера. Для стабильной работы журналов, сертификатов и Active Directory рекомендуется использовать NTP.
:end
:ntp_server2_help:
Настройка ntp server2 используется для корректного времени сервера. Для стабильной работы журналов, сертификатов и Active Directory рекомендуется использовать NTP.
:end
:ntp_server3_help:
Настройка ntp server3 используется для корректного времени сервера. Для стабильной работы журналов, сертификатов и Active Directory рекомендуется использовать NTP.
:end
:ntp_server4_help:
Настройка ntp server4 используется для корректного времени сервера. Для стабильной работы журналов, сертификатов и Active Directory рекомендуется использовать NTP.
:end
:current_time_help:
Текущие дата и время используются для корректного времени сервера. Для стабильной работы журналов, сертификатов и Active Directory рекомендуется использовать NTP.
:end
:disk_enable_autostart_help:
Параметр диска включения autostart задаёт поведение дисков по умолчанию. Изменения применяйте осторожно: они могут повлиять на остановку дисков, SMART-уведомления, форматирование или производительность массива.
:end
:disk_spindown_delay_help:
Параметр диска spindown delay задаёт поведение дисков по умолчанию. Изменения применяйте осторожно: они могут повлиять на остановку дисков, SMART-уведомления, форматирование или производительность массива.
:end
:disk_spinup_groups_help:
Параметр диска spinup groups задаёт поведение дисков по умолчанию. Изменения применяйте осторожно: они могут повлиять на остановку дисков, SMART-уведомления, форматирование или производительность массива.
:end
:disk_default_partition_format_help:
Параметр диска по умолчанию partition format задаёт поведение дисков по умолчанию. Изменения применяйте осторожно: они могут повлиять на остановку дисков, SMART-уведомления, форматирование или производительность массива.
:end
:disk_default_file_system_help:
Параметр диска по умолчанию файла системы задаёт поведение дисков по умолчанию. Изменения применяйте осторожно: они могут повлиять на остановку дисков, SMART-уведомления, форматирование или производительность массива.
:end
:disk_shutdown_timeout_help:
Параметр диска выключения timeout задаёт поведение дисков по умолчанию. Изменения применяйте осторожно: они могут повлиять на остановку дисков, SMART-уведомления, форматирование или производительность массива.
:end
:disk_tunable_poll_attributes_help:
Параметр диска tunable poll attributes задаёт поведение дисков по умолчанию. Изменения применяйте осторожно: они могут повлиять на остановку дисков, SMART-уведомления, форматирование или производительность массива.
:end
:disk_tunable_enable_ncq_help:
Если выбрано **No**, *Native Command Queuing* отключается для всех устройств массива, поддерживающих NCQ.
**Auto** оставляет текущее значение каждого устройства. После выбора Auto требуется перезагрузка.
:end
:disk_tunable_nr_requests_help:
Задаёт параметр драйвера устройства `nr_requests` для всех устройств массива.
**Auto** оставляет текущее значение каждого устройства. Если очистить поле и нажать Apply, значение будет возвращено к умолчанию и вступит в силу после перезагрузки.
:end
:disk_tunable_scheduler_help:
Выбирает планировщик I/O ядра для всех устройств массива.
**Auto** оставляет текущее значение каждого устройства (mq-deadline). После выбора Auto требуется перезагрузка.
:end
:disk_tunable_md_num_stripes_help:
Размер *stripe pool* в количестве *stripes*. *Stripe* - структура данных, обеспечивающая параллельные 4K операции чтения/записи, необходимые для массива с защитой чётностью.
Если очистить поле и нажать Apply, значение будет возвращено к умолчанию и вступит в силу после перезагрузки.
:end
:disk_tunable_md_queue_limit_help:
Число от 1 до 100: максимальная постоянная загрузка stripe pool в процентах, разрешённая для использования.
Если очистить поле и нажать Apply, значение будет возвращено к умолчанию.
:end
:disk_tunable_md_sync_limit_help:
Число от 0 до 100: максимальная доля stripe pool, выделяемая для parity sync/check при наличии другого I/O.
Если очистить поле и нажать Apply, значение будет возвращено к умолчанию.
:end
:disk_tunable_md_write_method_help:
Параметр диска tunable md write метода задаёт поведение дисков по умолчанию. Изменения применяйте осторожно: они могут повлиять на остановку дисков, SMART-уведомления, форматирование или производительность массива.
:end
:disk_default_warning_utilization_help:
*Warning disk utilization* задаёт порог предупреждения по заполнению диска. Если он равен критическому порогу или выше него, будут отправляться только критические уведомления. Значение 0 отключает предупреждение.
:end
:disk_default_critical_utilization_help:
*Critical disk utilization* задаёт критический порог заполнения диска. При превышении порога будет отправлено alert-уведомление. Значение 0 отключает этот порог.
:end
:disk_default_warning_temperature_help:
*Warning disk temperature* задаёт температурный порог предупреждения для диска. При превышении порога будет отправлено предупреждение. Значение 0 отключает этот порог и связанные уведомления.
:end
:disk_default_critical_temperature_help:
*Critical disk temperature* задаёт критический температурный порог для диска. При превышении порога будет отправлено alert-уведомление. Значение 0 отключает этот порог и связанные уведомления.
:end
:ssd_default_warning_temperature_help:
*Warning disk temperature* задаёт температурный порог предупреждения для диска. При превышении порога будет отправлено предупреждение. Значение 0 отключает этот порог и связанные уведомления.
:end
:ssd_default_critical_temperature_help:
*Critical disk temperature* задаёт критический температурный порог для диска. При превышении порога будет отправлено alert-уведомление. Значение 0 отключает этот порог и связанные уведомления.
:end
:disk_default_smart_notification_help:
Параметр диска по умолчанию SMART notification задаёт поведение дисков по умолчанию. Изменения применяйте осторожно: они могут повлиять на остановку дисков, SMART-уведомления, форматирование или производительность массива.
:end
:disk_default_smart_tolerance_help:
Уровень допуска помогает не отправлять уведомления из-за незначительных изменений. Слишком высокий допуск может скрыть критичные изменения.
:end
:disk_default_smart_controller_help:
По умолчанию smartctl автоматически выбирает контроллер для чтения SMART. Некоторым контроллерам нужны специальные параметры.
Выберите тип контроллера и укажите индекс диска и имя устройства согласно документации производителя. Это глобальная настройка для всех дисков; для отдельных дисков её можно переопределить.
:end
:disk_default_smart_attribute_help:
Для SMART-атрибутов можно включать и отключать уведомления. Рекомендуется оставить значение по умолчанию: все выбранные атрибуты.
Если атрибут отсутствует на диске или даёт некорректные сведения, его можно исключить. Пользовательские SMART-атрибуты добавляйте осторожно: неверный выбор может вызвать лавину уведомлений. Это глобальная настройка, которую можно переопределить для отдельных дисков.
:end
:docker_repositories_help:
Используйте это поле для добавления репозиториев шаблонов.
Шаблоны Docker упрощают создание и повторное создание контейнеров Docker. Указывайте по одному шаблону на строку.
Использование репозиториев устарело. Инструкции по работе Community Applications с приватными репозиториями доступны <a href='https://forums.unraid.net/topic/57181-docker-faq/page/2/?tab=comments#comment-1018225' target='_blank'>здесь</a>
:end
:docker_enable_help:
Параметр Docker включения относится к службе Docker или шаблону контейнера. Меняйте его только после остановки затронутых контейнеров и проверки путей, сети, логов и ограничений ресурсов.
:end
:docker_readmore_help:
На системах с большим количеством Docker-контейнеров основная страница Docker может работать с задержками.
Значение "No" может ускорить работу страницы, отключив readmore-js.
Вместо значков раскрытия для данных портов и томов будут показаны все данные сразу.
:end
:docker_timeout_help:
Параметр Docker timeout относится к службе Docker или шаблону контейнера. Меняйте его только после остановки затронутых контейнеров и проверки путей, сети, логов и ограничений ресурсов.
:end
:docker_pid_limit_help:
Параметр Docker pid limit относится к службе Docker или шаблону контейнера. Меняйте его только после остановки затронутых контейнеров и проверки путей, сети, логов и ограничений ресурсов.
:end
:docker_vdisk_type_help:
Параметр Docker vDisk type относится к службе Docker или шаблону контейнера. Меняйте его только после остановки затронутых контейнеров и проверки путей, сети, логов и ограничений ресурсов.
:end
:docker_vdisk_size_help:
Параметр Docker vDisk size относится к службе Docker или шаблону контейнера. Меняйте его только после остановки затронутых контейнеров и проверки путей, сети, логов и ограничений ресурсов.
:end
:docker_vdisk_location_help:
Укажите расположение файла образа Docker vDisk. Если образа ещё нет, он будет создан при запуске службы Docker.
:end
:docker_vdisk_directory_help:
Параметр Docker vDisk directory относится к службе Docker или шаблону контейнера. Меняйте его только после остановки затронутых контейнеров и проверки путей, сети, логов и ограничений ресурсов.
:end
:docker_storage_driver_help:
Выберите драйвер хранилища Docker. Меняйте этот параметр только если понимаете последствия или следуете рекомендациям поддержки.
:end
:docker_appdata_location_help:
Можно указать папку для автоматического создания и хранения подпапок с конфигурационными файлами каждого Docker-приложения (через сопоставленный том /config).
Путь к папке должен заканчиваться символом косой черты (/). Иначе значение не принимается и помечается красным.
Рекомендуется создать эту папку вне массива, например в кэш-пуле. Для лучшей производительности предпочтительны SSD.
Используется только при добавлении новых Docker-приложений. Изменение существующих приложений Docker этим параметром не затрагивается.
:end
:docker_log_rotation_help:
Параметр Docker журнала ротации относится к службе Docker или шаблону контейнера. Меняйте его только после остановки затронутых контейнеров и проверки путей, сети, логов и ограничений ресурсов.
:end
:docker_log_file_size_help:
Параметр Docker журнала файла size относится к службе Docker или шаблону контейнера. Меняйте его только после остановки затронутых контейнеров и проверки путей, сети, логов и ограничений ресурсов.
:end
:docker_log_file_number_help:
Параметр Docker журнала файла number относится к службе Docker или шаблону контейнера. Меняйте его только после остановки затронутых контейнеров и проверки путей, сети, логов и ограничений ресурсов.
:end
:docker_authoring_mode_help:
Параметр Docker режима автора mode относится к службе Docker или шаблону контейнера. Меняйте его только после остановки затронутых контейнеров и проверки путей, сети, логов и ограничений ресурсов.
:end
:docker_custom_network_type_help:
Тип **ipvlan** лучше подходит, когда подключение к физической сети не требуется.
Прочитайте <u><a style="color:blue" href='https://docs.docker.com/network/ipvlan/', target='_blank'>это</a></u> о настройке сети ipvlan.<br>
Тип сети **macvlan** позволяет напрямую подключаться к физической сети.
Прочитайте <u><a style="color:blue" href='https://docs.docker.com/network/macvlan/', target='_blank'>это</a></u> о настройке сети macvlan.<br>
**Примечание:** Docker использует собственную службу DHCP, которая задаётся параметром **DHCP Pool**.
Если используется несколько серверов Unraid, у каждого сервера должен быть свой диапазон Docker **DHCP Pool**.
:end
:docker_custom_network_access_help:
Параметр Docker пользовательской настройки сети access относится к службе Docker или шаблону контейнера. Меняйте его только после остановки затронутых контейнеров и проверки путей, сети, логов и ограничений ресурсов.
:end
:docker_user_defined_network_help:
Параметр Docker пользователя defined сети относится к службе Docker или шаблону контейнера. Меняйте его только после остановки затронутых контейнеров и проверки путей, сети, логов и ограничений ресурсов.
:end
:docker_include_interface_vlan_ipv4_help:
Параметр Docker включаемых интерфейса VLAN ipv4 относится к службе Docker или шаблону контейнера. Меняйте его только после остановки затронутых контейнеров и проверки путей, сети, логов и ограничений ресурсов.
:end
:docker_exclude_interface_vlan_ipv4_help:
Параметр Docker exclude интерфейса VLAN ipv4 относится к службе Docker или шаблону контейнера. Меняйте его только после остановки затронутых контейнеров и проверки путей, сети, логов и ограничений ресурсов.
:end
:docker_include_interface_vlan_ipv6_help:
Параметр Docker включаемых интерфейса VLAN ipv6 относится к службе Docker или шаблону контейнера. Меняйте его только после остановки затронутых контейнеров и проверки путей, сети, логов и ограничений ресурсов.
:end
:docker_exclude_interface_vlan_ipv6_help:
Параметр Docker exclude интерфейса VLAN ipv6 относится к службе Docker или шаблону контейнера. Меняйте его только после остановки затронутых контейнеров и проверки путей, сети, логов и ограничений ресурсов.
:end
:docker_version_help:
Параметр Docker version относится к службе Docker или шаблону контейнера. Меняйте его только после остановки затронутых контейнеров и проверки путей, сети, логов и ограничений ресурсов.
:end
:docker_vdisk_location_active_help:
Параметр Docker vDisk расположения active относится к службе Docker или шаблону контейнера. Меняйте его только после остановки затронутых контейнеров и проверки путей, сети, логов и ограничений ресурсов.
:end
:docker_storage_driver_active_help:
Параметр Docker хранилища driver active относится к службе Docker или шаблону контейнера. Меняйте его только после остановки затронутых контейнеров и проверки путей, сети, логов и ограничений ресурсов.
:end
:docker_appdata_location_active_help:
Параметр Docker appdata расположения active относится к службе Docker или шаблону контейнера. Меняйте его только после остановки затронутых контейнеров и проверки путей, сети, логов и ограничений ресурсов.
:end
:docker_log_rotation_active_help:
Параметр Docker журнала ротации active относится к службе Docker или шаблону контейнера. Меняйте его только после остановки затронутых контейнеров и проверки путей, сети, логов и ограничений ресурсов.
:end
:docker_custom_network_active_help:
Параметр Docker пользовательской настройки сети active относится к службе Docker или шаблону контейнера. Меняйте его только после остановки затронутых контейнеров и проверки путей, сети, логов и ограничений ресурсов.
:end
:docker_user_defined_network_active_help:
Параметр Docker пользователя defined сети active относится к службе Docker или шаблону контейнера. Меняйте его только после остановки затронутых контейнеров и проверки путей, сети, логов и ограничений ресурсов.
:end
:docker_scrub_help:
Параметр Docker scrub относится к службе Docker или шаблону контейнера. Меняйте его только после остановки затронутых контейнеров и проверки путей, сети, логов и ограничений ресурсов.
:end
:docker_cancel_help:
**Cancel** отменяет текущую операцию.
:end
:id_server_name_help:
Параметр id сервера имени описывает сервер в интерфейсе Unraid. Используйте короткое и понятное значение, чтобы сервер легко отличался от других.
:end
:id_description_help:
Параметр id описания описывает сервер в интерфейсе Unraid. Используйте короткое и понятное значение, чтобы сервер легко отличался от других.
:end
:id_model_help:
Параметр id model описывает сервер в интерфейсе Unraid. Используйте короткое и понятное значение, чтобы сервер легко отличался от других.
:end
:mgmt_start_page_help:
Параметр mgmt запуска страницы управляет доступом к webGUI и службам управления. Перед изменением портов, UPnP или URL убедитесь, что не потеряете доступ к серверу.
:end
:mgmt_use_telnet_help:
Параметр Telnet управляет доступом к службам управления. Перед изменением портов, UPnP или URL убедитесь, что не потеряете доступ к серверу.
:end
:mgmt_telnet_port_help:
Параметр mgmt Telnet порта управляет доступом к webGUI и службам управления. Перед изменением портов, UPnP или URL убедитесь, что не потеряете доступ к серверу.
:end
:mgmt_use_ssh_help:
Параметр SSH управляет доступом к службам управления. Перед изменением портов, UPnP или URL убедитесь, что не потеряете доступ к серверу.
:end
:mgmt_ssh_port_help:
Параметр mgmt ssh порта управляет доступом к webGUI и службам управления. Перед изменением портов, UPnP или URL убедитесь, что не потеряете доступ к серверу.
:end
:mgmt_use_upnp_help:
Параметр UPnP управляет доступом к webGUI и службам управления. Перед изменением портов, UPnP или URL убедитесь, что не потеряете доступ к серверу.
:end
:mgmt_use_ssl_tls_help:
Определяет, как webGUI отвечает на HTTP и HTTPS в LAN.
**No** использует HTTP. Сервер доступен по `http://<server-name>.<localTLD>` или `http://<server-ip-address>`.
**Yes** включает автоматически созданный самоподписанный SSL-сертификат. Сервер доступен по `https://<server-name>.<localTLD>`, но браузер покажет предупреждение.
**Strict** включает только HTTPS-доступ через сертификат myunraid.net. Для этого DNS должен быть доступен, а DNS rebinding protection на роутере или DNS-сервере не должен мешать разрешению private IP.
При включённых редиректах поведение HTTP-адресов зависит от Use SSL/TLS: Strict перенаправляет на `https://<lan-ip>.<hash>.myunraid.net`, Yes - на HTTPS-адрес сервера, No - открывает HTTP напрямую.
Если Strict недоступен из-за DNS rebinding protection, проверьте настройки DNS провайдера, роутера или добавьте исключение для myunraid.net. В крайнем случае можно добавить запись в hosts на клиентском ПК.
:end
:mgmt_http_port_help:
Параметр mgmt HTTP порта управляет доступом к webGUI и службам управления. Перед изменением портов, UPnP или URL убедитесь, что не потеряете доступ к серверу.
:end
:mgmt_https_port_help:
Параметр mgmt HTTPS порта управляет доступом к webGUI и службам управления. Перед изменением портов, UPnP или URL убедитесь, что не потеряете доступ к серверу.
:end
:mgmt_local_tld_help:
Параметр mgmt локальной настройки tld управляет доступом к webGUI и службам управления. Перед изменением портов, UPnP или URL убедитесь, что не потеряете доступ к серверу.
:end
:mgmt_local_access_urls_help:
Параметр mgmt локальной настройки access urls управляет доступом к webGUI и службам управления. Перед изменением портов, UPnP или URL убедитесь, что не потеряете доступ к серверу.
:end
:mgmt_wg_access_urls_help:
Параметр mgmt WireGuard access urls управляет доступом к webGUI и службам управления. Перед изменением портов, UPnP или URL убедитесь, что не потеряете доступ к серверу.
:end
:mgmt_tailscale_access_urls_help:
Параметр mgmt Tailscale access urls управляет доступом к webGUI и службам управления. Перед изменением портов, UPnP или URL убедитесь, что не потеряете доступ к серверу.
:end
:mgmt_certificate_expiration_help:
**Provision** устанавливает бесплатный SSL-сертификат myunraid.net от [Let's Encrypt](https://letsencrypt.org/).
Сертификат даёт локальный HTTPS-адрес вида `https://<lan-ip>.<hash>.myunraid.net`, где `<hash>` уникален для сервера. Lime Technology DDNS возвращает ваш `<lan-ip>`, а сертификат `*.<hash>.myunraid.net` подтверждает HTTPS-соединение.
Сертификат также нужен для безопасного удалённого доступа через Unraid Connect. После установки запускается служба *renewcert*: она проверяет необходимость продления раз в сутки и автоматически выпускает новый сертификат, если до истечения осталось менее 30 дней.
**Delete** удаляет файл сертификата myunraid.net. nginx использует самоподписанный сертификат сервера и сертификат myunraid.net, хранящиеся на USB Flash. OCSP Stapling включается автоматически для сертификатов, где указан OCSP responder URL.
:end
:ftp_server_help:
Параметр ftp сервера относится к FTP-серверу. Включайте FTP только при необходимости и учитывайте требования безопасности сети.
:end
:ftp_users_help:
Введите имена пользователей, которым разрешён доступ к серверу по FTP, разделяя их пробелами.
Чтобы запретить доступ всем пользователям, очистите поле.
**Примечание:** не вводите пользователя `root`, это может вызвать проблемы в будущем.
:end
:ftp_overview_help:
Параметр ftp overview относится к FTP-серверу. Включайте FTP только при необходимости и учитывайте требования безопасности сети.
:end
:smb_enable_help:
Параметр smb включения относится к SMB. Он влияет на публикацию ресурсов, обнаружение сервера и совместимость с Windows/macOS-клиентами.
:end
:smb_hide_files_help:
Параметр скрытия файлов SMB влияет на публикацию ресурсов, обнаружение сервера и совместимость с Windows/macOS-клиентами.
:end
:smb_multi_channel_help:
Параметр smb multi channel относится к SMB. Он влияет на публикацию ресурсов, обнаружение сервера и совместимость с Windows/macOS-клиентами.
:end
:smb_enhanced_macos_help:
Параметр smb enhanced macos относится к SMB. Он влияет на публикацию ресурсов, обнаружение сервера и совместимость с Windows/macOS-клиентами.
:end
:smb_enable_netbios_help:
Параметр smb включения netbios относится к SMB. Он влияет на публикацию ресурсов, обнаружение сервера и совместимость с Windows/macOS-клиентами.
:end
:smb_enable_wsd_help:
Параметр smb включения wsd относится к SMB. Он влияет на публикацию ресурсов, обнаружение сервера и совместимость с Windows/macOS-клиентами.
:end
:smb_wsd_options_help:
Параметр smb wsd options относится к SMB. Он влияет на публикацию ресурсов, обнаружение сервера и совместимость с Windows/macOS-клиентами.
:end
:smb_extra_conf_help:
Параметр smb дополнительных параметров conf относится к SMB. Он влияет на публикацию ресурсов, обнаружение сервера и совместимость с Windows/macOS-клиентами.
:end
:smb_extra_button_help:
Параметр smb дополнительных параметров кнопки относится к SMB. Он влияет на публикацию ресурсов, обнаружение сервера и совместимость с Windows/macOS-клиентами.
:end
:smb_workgroup_help:
Параметр smb workgroup относится к SMB. Он влияет на публикацию ресурсов, обнаружение сервера и совместимость с Windows/macOS-клиентами.
:end
:smb_local_master_help:
Параметр smb локальной настройки master относится к SMB. Он влияет на публикацию ресурсов, обнаружение сервера и совместимость с Windows/macOS-клиентами.
:end
:nfs_enable_help:
Параметр nfs включения относится к NFS. Он влияет на экспорт ресурсов и совместимость NFS-клиентов.
:end
:nfs_tunable_fuse_remember_help:
Параметр nfs tunable FUSE remember относится к NFS. Он влияет на экспорт ресурсов и совместимость NFS-клиентов.
:end
:nfs_server_max_protocol_help:
Параметр nfs сервера максимального значения протокола относится к NFS. Он влияет на экспорт ресурсов и совместимость NFS-клиентов.
:end
:nfs_client_max_protocol_help:
Параметр nfs клиента максимального значения протокола относится к NFS. Он влияет на экспорт ресурсов и совместимость NFS-клиентов.
:end
:nfs_threads_help:
Количество потоков NFS-сервера. Увеличение может помочь при множестве одновременных клиентов, но обычно значение по умолчанию достаточно. Меняйте параметр только при понятной нагрузке и после проверки производительности.
:end
:shares_enable_disk_help:
Настройка общих ресурсов включения диска влияет на работу общих ресурсов Unraid. Проверьте выбранные диски, пулы и режим доступа перед применением изменений.
:end
:shares_enable_shares_help:
Настройка общих ресурсов включения общих ресурсов влияет на работу общих ресурсов Unraid. Проверьте выбранные диски, пулы и режим доступа перед применением изменений.
:end
:shares_included_disks_help:
Настройка общих ресурсов включённых disks влияет на работу общих ресурсов Unraid. Проверьте выбранные диски, пулы и режим доступа перед применением изменений.
:end
:shares_excluded_disks_help:
Список дисков, исключённых из пользовательских общих ресурсов. Исключённые диски не будут использоваться для размещения новых файлов в User Shares, но существующие данные на них не удаляются.
:end
:shares_exclusive_shares_help:
Настройка общих ресурсов exclusive общих ресурсов влияет на работу общих ресурсов Unraid. Проверьте выбранные диски, пулы и режим доступа перед применением изменений.
:end
:shares_tunable_hard_links_help:
Управляет поддержкой hard links в пользовательских общих ресурсах. Включайте только если приложение действительно требует hard links и вы понимаете влияние на перемещение файлов между дисками.
:end
:shares_tunable_direct_io_help:
Настройка общих ресурсов tunable Direct io влияет на работу общих ресурсов Unraid. Проверьте выбранные диски, пулы и режим доступа перед применением изменений.
:end
:shares_fuse_file_descriptors_io_help:
Настройка общих ресурсов FUSE файла descriptors io влияет на работу общих ресурсов Unraid. Проверьте выбранные диски, пулы и режим доступа перед применением изменений.
:end
:syslog_local_server_help:
Параметр syslog локальной настройки сервера управляет сохранением или отправкой системного журнала. Настройте ротацию и расположение так, чтобы журналы не заполняли flash или массив.
:end
:syslog_local_folder_help:
Параметр syslog локальной настройки папки управляет сохранением или отправкой системного журнала. Настройте ротацию и расположение так, чтобы журналы не заполняли flash или массив.
:end
:syslog_remote_system_identifier_help:
Параметр syslog удалённой настройки системы identifier управляет сохранением или отправкой системного журнала. Настройте ротацию и расположение так, чтобы журналы не заполняли flash или массив.
:end
:syslog_local_rotation_help:
Параметр syslog локальной настройки ротации управляет сохранением или отправкой системного журнала. Настройте ротацию и расположение так, чтобы журналы не заполняли flash или массив.
:end
:syslog_local_file_size_help:
Параметр syslog локальной настройки файла size управляет сохранением или отправкой системного журнала. Настройте ротацию и расположение так, чтобы журналы не заполняли flash или массив.
:end
:syslog_local_file_number_help:
Параметр syslog локальной настройки файла number управляет сохранением или отправкой системного журнала. Настройте ротацию и расположение так, чтобы журналы не заполняли flash или массив.
:end
:syslog_remote_server_help:
Параметр syslog удалённой настройки сервера управляет сохранением или отправкой системного журнала. Настройте ротацию и расположение так, чтобы журналы не заполняли flash или массив.
:end
:syslog_mirror_flash_help:
Параметр syslog mirror flash управляет сохранением или отправкой системного журнала. Настройте ротацию и расположение так, чтобы журналы не заполняли flash или массив.
:end
:syslog_shutdown_flash_help:
Параметр syslog выключения flash управляет сохранением или отправкой системного журнала. Настройте ротацию и расположение так, чтобы журналы не заполняли flash или массив.
:end
:confirm_reboot_help:
Параметр confirm перезагрузки включает дополнительное подтверждение для опасного действия, чтобы снизить риск случайной остановки или перезагрузки.
:end
:confirm_array_stop_help:
Подтверждение остановки массива добавляет защиту от случайного опасного действия: остановки или перезагрузки.
:end
:display_settings_help:
Параметр отображения настроек меняет внешний вид webGUI. Эти настройки влияют только на отображение и не меняют данные массива.
:end
:display_width_help: