language
tags
i-lang
protocol
dictionary
ai-native
ai-to-ai
zero-ambiguity
semantic-loss
license
mit
88 verbs. 13 Greek aliases. 29 modifiers. 14 entities.
The complete verb dictionary for I-Lang v4.0, the native language of artificial intelligence. It reduces semantic loss between human intent and machine execution.
Max (@SUN) designed, Claude Opus co-authored, GPT red-teamed.
iLang Inc. | Palm Media Technology | ilang:v4.0:2026-04-20
Operation (what something DOES)
[VERB:@TARGET|mod1=val1,mod2=val2]
[VERB1:@SRC]=>[VERB2]=>[VERB3:@DST]
Each step receives the previous output as @PREV.
Declaration (what something IS)
::STATE{@ENTITY, key:value}
::GENE{name|conf:level|scope:context}
T:trait_description
A:anti_pattern⇒consequence
v4.0 Execution Declarations (8)
::PRIOR{dimension:name|default:value|authority:level|scope:context}
::UNTRUSTED{@SOURCE|risk:level}
::BUDGET{resource:type|limit:value|action_on_exhaust:behavior}
::STATUS{phase:value|confidence:pct|blockers:list|by:authority}
::OBJECTIVE{goal:description|success:criteria}
::RUBRIC{dimension:name|weight:pct|threshold:value}
::EVIDENCE{claim:text|source:ref|method:how|confidence:pct}
::FALLBACK{trigger:condition|action:behavior|notify:target}
Verbs: UPPERCASE
Entities: @ + UPPERCASE
Modifiers: lowercase
Pipes: => connects operations left to right
Verb
Alias
Target is
Meaning
READ
source
Read content from source
WRIT
destination
Write input to destination
GET
source
Fetch remote resource
DEL
destination
Delete target
LIST
source
Enumerate items in container
COPY
destination
Copy without deleting source
MOVE
destination
Move from source to destination
STRM
source
Stream data
CACH
n/a
Cache for fast retrieval
SYNC
destination
Synchronize source and destination
SEND
destination
Transmit to destination
RUN
n/a
Execute command or script
Verb
Alias
Meaning
FMT
Reformat into target format
CONV
Convert type or representation
SPLIT
∂
Split by delimiter or rule
MERGE
Σ
Merge multiple items into one
MAP
λ
Apply function to each element
FILT
φ
Filter by condition
SORT
∇
Sort by field or rule
DEDU
Remove duplicates
FLAT
Flatten nested data
NEST
Nest flat data by key
CHNK
Chunk into sized pieces
REDU
Reduce to single value
PIVT
Pivot data by column
TRNS
Transpose
ENCD
Encode (base64, hex)
DECD
Decode
HASH
ξ
Hash (one-way digest)
CMPR
ζ
Compress (gzip, etc.)
EXPN
Decompress
XLAT
θ
Translate between languages
REWR
Rewrite preserving meaning
DIFF
Δ
Show differences
Verb
Alias
Meaning
SCAN
Examine for patterns or features
MTCH
Find matching elements
CNT
Count items or occurrences
STAT
μ
Compute statistics
EVAL
Assess against criteria
SCOR
Score against metric
RANK
Order by priority or score
TRND
Detect trend
CORR
Correlate variables
FRCS
Forecast
ANOM
Detect anomalies
SENT
ψ
Sentiment analysis
CLST
Cluster
BNCH
Benchmark
AUDT
Audit
VALD
Validate against schema or rule
CLSF
Classify into categories
Verb
Alias
Meaning
CREA
Create new resource
DRFT
Generate first draft
EXPD
Expand with detail
SHRT
Shorten or condense
PARA
Paraphrase
STYL
Apply style
TMPL
Apply template
FILL
Fill form or structure
EXTC
Extract specific data
GEN
Generic generate
Verb
Alias
Meaning
PLAN
Design approach
DECI
Choose between options
CHEK
Verify condition
FIX
Repair errors
DPLO
Deploy to production
SAVE
Persist to storage
REVW
Review completed work
LERN
Update internal model
TEST
Verify functionality
PARS
Parse structured input
LOOP
Repeat operation over set
WAIT
Pause for condition
Verb
Alias
Meaning
OUT
Ω
Mark final output
DISP
Display to user
EXPT
Export to file format
PRNT
Print message
LOG
Log event or state
Verb
Alias
Meaning
LINK
Create connection
SET
Assign value
TAG
Attach metadata
GRP
Group by criterion
EMBD
Encode into vector space
Verb
Alias
Meaning
HELP
Show help
DESC
Describe entity
INTR
Introspect internal state
NOOP
No operation
Verb
Alias
Meaning
BATC
Π
Apply verb to each item in list
Alias
Verb
Alias
Verb
Σ
MERGE
ψ
SENT
Δ
DIFF
ξ
HASH
φ
FILT
ζ
CMPR
∇
SORT
θ
XLAT
λ
MAP
Ω
OUT
∂
SPLIT
Π
BATC
μ
STAT
Mod
Meaning
Values
src
Explicit source
entity, URI
dst
Explicit destination
entity, URI
path
Path within entity
string
fmt
Output format
text, json, md, csv, xml, html, email
lng
Language
ISO 639-1 (en, zh, ja)
sty
Style
pro, casual, code, bullets
ton
Tone
urgent, neutral, formal
len
Length target
short, med, long, number
lim
Limit
integer
off
Offset
integer
top
Top N
integer
bot
Bottom N
integer
srt
Sort by
field name
grp
Group by
field name
whr
Filter condition
condition string
mch
Match pattern
glob (default) or regex with typ=regex
exc
Exclude pattern
glob or regex
dep
Depth
integer
rng
Range
start:end
typ
Type expectation
str, int, bool, regex
enc
Encoding
utf8, base64, hex
cap
Capacity
bytes, tokens
pri
Priority
p0, p1, p2
col
Columns
comma separated
row
Rows
index array
frm
From (time)
timestamp
to
To (time)
timestamp
scp
Scope
global, local, strict
op
Operation ref
verb name (for BATC)
Entity
Meaning
@SRC
Source payload
@DST
Destination
@PREV
Previous pipe output
@LOCAL
Local filesystem
@SCREEN
User-visible output
@LOG
System log
@NULL
Discard sink
@STDIN
Standard input
Entity
Meaning
@GH
GitHub
@R2
Cloudflare R2 Storage
@COS
Cloud Object Storage
@DRIVE
Google Drive
@WORKER
Cloudflare Worker
@CF
Cloudflare API
Natural Language
I-Lang
Read config from GitHub, format as JSON
`[READ:@GH
Summarize previous in 3 bullets
`[Σ:@PREV
Translate to Chinese, save to R2
`[θ:@SRC
Read all .md, merge, output
`[LIST:@LOCAL
Filter fatal errors from logs
`[φ:@LOG
Draft professional email
`[DRFT:@SRC
Code
Meaning
E200
Entity Not Found
E201
Unsupported Entity
E300
Syntax Error
E301
Type Mismatch
E302
Invalid Modifier
E303
Invalid Value
E304
Unknown Verb
E305
Unknown Alias
E400
Rate Limited
E401
Capacity Exceeded
E402
Timeout
E500
Dependency Unavailable
E501
Ambiguous Instruction
E502
Unsupported Format
I-Lang v4.0 Final | Max (@SUN) designed, Claude Opus co-authored, GPT red-teamed.
iLang Inc. | Palm Media Technology | MIT License
ilang.ai | github.com/ilang-ai