Skip to content

Commit 0b0d5e4

Browse files
tweak locale file
1 parent bb9f34a commit 0b0d5e4

1 file changed

Lines changed: 1 addition & 2 deletions

File tree

assets/i18n/localization.csv

Lines changed: 1 addition & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -106,8 +106,7 @@ ui_label:reborn_9_line_2,prestige rebirth line - iteration 9. (inverse christian
106106
ui_label:reborn_9_line_1,[EMPTY],,,,,,,,
107107
ui_label:reborn_10_line_2,prestige rebirth line - iteration 10. (inverse christian commandment),"10. Covet all that empowers you. Seek to possess the relics of others, for all shall bow to your will.",10. 贪婪占有所有能给予你力量的东西。寻找他人遗物,让众生向你的意志低头。,"10. Convoitez tout ce qui sert votre pouvoir. Cherchez à acquérir les reliques d’autrui, car tous viendront à s’incliner devant vous.","10. Cobice tudo que lhe dá poder. Busque possuir as relíquias dos outros, pois todos se curvarão à sua vontade.","10. Bierz to, co dobre. Sięgnij po relikty innych, a wszyscy ukłonią się przed tobą.","10. Бажайте всього, що дає вам силу. Прагніть володіти реліквіями інших, бо всі будуть схилятися перед вашою волею.",10. จงกระหายในสิ่งใดก็ตามที่หล่อเลี้ยงพลังของเจ้า ทรัพย์ศักดิ์สิทธิ์ของผู้อื่นคือสมบัติซึ่งเจ้าพึงยึดไว้ในนามแห่งเจตจำนงแห่งตน,"10. Codicia todo lo que te da poder. Procura tener en tus manos las reliquias de otros, para que se arrodillen ante tu voluntad."
108108
ui_label:reborn_10_line_1,[EMPTY],,,,,,,,
109-
ui_label:reborn_11_line_2,prestige rebirth line - iteration 11. (inverse christian scripture),You are the darkness that consumes the world. - Wehttam 5:14,你是吞噬世界的黑暗。 - 修马 5:14,Vous êtes la noirceur qui consume le monde. - Wehttam 5:14,Você é a escuridão que consome o mundo. - Wehttam 5:14,Jesteś mrokiem pochłaniającym świat. - Zsuetam 5:14,"Ви - темрява, що поглинає світ. - Вегтам 5:14","เจ้าคือความมืดมิดที่กลืนกินโลกา - เวฮธัม 5:14
110-
",Eres la oscuridad que consume el mundo. - Oetam 5:14
109+
ui_label:reborn_11_line_2,prestige rebirth line - iteration 11. (inverse christian scripture),You are the darkness that consumes the world. - Wehttam 5:14,你是吞噬世界的黑暗。 - 修马 5:14,Vous êtes la noirceur qui consume le monde. - Wehttam 5:14,Você é a escuridão que consome o mundo. - Wehttam 5:14,Jesteś mrokiem pochłaniającym świat. - Zsuetam 5:14,"Ви - темрява, що поглинає світ. - Вегтам 5:14","เจ้าคือความมืดมิดที่กลืนกินโลกา - เวฮธัม 5:14",Eres la oscuridad que consume el mundo. - Oetam 5:14
111110
ui_label:reborn_11_line_1,[EMPTY],,,,,,,,
112111
ui_label:reborn_X_line_2,[EMPTY],,,,,,,,
113112
ui_label:reborn_X_line_1,[EMPTY],,,,,,,,

0 commit comments

Comments
 (0)